Создание сайта на английском языке
Английский - язык международного бизнеса, IT-сектора, программы e-Residency (более 100 000 участников по всему миру), туристов и зарубежных партнеров. Если ваш бизнес выходит за пределы Эстонии или работает с международной аудиторией - английская версия обязательна.
Веб-студия Enternet делает англоязычные сайты с переводом носителями языка и с учетом международной специфики: понятные формулировки, корректная терминология, SEO под глобальный Google.
Кому нужна английская версия
Программа e-Residency сделала Эстонию точкой входа для тысяч предпринимателей со всего мира. Они открывают тут OU, ищут бухгалтеров, юристов, IT-подрядчиков, банковские услуги, виртуальные офисы. Все эти клиенты ищут по-английски и оценивают сайт по качеству английского текста.
Помимо e-residents, английский нужен IT-стартапам (которые часто общаются с инвесторами и клиентами по всему миру), туристическому сектору, экспортерам, образовательным проектам, креативным агентствам, работающим на международные рынки.
Кто переводит и пишет
Технические особенности
Английский короче эстонского и русского - тексты, идеально влезающие в кнопки на эстонском, могут оставлять много пустого места в английской версии. Это вопрос композиции: на одной языковой версии блок выглядит наполненным, на другой - воздушным. Учитываем при проектировании.
Английский требует корректных типографических деталей: правильные кавычки ('curly quotes'), апострофы, тире (в русско-эстонской верстке часто остаются программистские прямые кавычки, что в английском смотрится непрофессионально).
SEO под международную аудиторию
Что часто упускают
Распространенная проблема - оставлять в английской версии непереведенные элементы: эстонские названия категорий, кнопки 'Loe edasi' вместо 'Read more', эстонские пункты меню. Это дешевый признак сайта 'для галочки' и сразу снижает доверие.
Вторая частая ошибка - переводить юридические тексты дословно с эстонского. Английская версия privacy policy должна опираться на формулировки GDPR на английском, а не повторять структуру эстонской.
Частые вопросы
Зависит от рынка. Для США и большинства глобальных клиентов - американский. Для UK, Австралии, Канады - британский. Для нейтральной международной аудитории и e-residents - подойдет любой, главное держать одну линию во всем сайте.
Похожие услуги
Нужен сайт на качественном английском - обсудим
Расскажите о задаче - подготовим решение и бесплатный расчёт стоимости. Без обязательств.